Interview with linguist and guest lecturer Aiga Veckalne

March 5, 2025

On February 21, UNESCO’s International Mother Language Day was celebrated. Rebeka Miksone, a journalist for the newspaper “Ventas Balss”, invited Aiga Veckalne — a journalist, translator, editor, research assistant and guest lecturer at Ventspils University of Applied Sciences who was recently honored as the first recipient of the Language Prize in Latvia — to an interview.


What does the Language Prize mean to you?

It is both a great joy and honor, as well as a significant responsibility. I work consciously and purposefully in the field of language because I believe it is essential for the Latvian language to evolve, ensuring that people can express themselves in their native tongue.


This award serves as recognition for me that my work is, hopefully, truly valuable and beneficial.


Which of these professional roles — editor, translator, or tutor — demands the most in your daily life?

I am very pleased that, through both fortunate coincidences and purposeful effort, my life has unfolded in a way that everything I do is connected to language.


Some weeks, I am more of a translator and editor, working on book projects. At other times, I focus on conducting training sessions for companies, taking on the role of a communication coach and tutor. Fridays are my student days — those are the days when I also lecture.


At Ventspils University of Applied Sciences, I work as a research assistant and guest lecturer while also pursuing my doctorate. I teach master’s students courses on translation and terminology management, as well as social media communication. Additionally, I am a guest lecturer at Rīga Stradiņš University.


Daily, I create a lot of content for my social media project Pieturzīmes, which revolves around communication and language. This allows me to switch between my various professional roles quite seamlessly.


How would you evaluate Ventspils University of Applied Sciences in comparison to other higher education institutions offering language studies?

It would certainly have been easier to comment on this when I was serving as Vice-Rector for Studies at Ventspils University of Applied Sciences. Now, my opinion is more subjective.


In my view, Ventspils University of Applied Sciences holds a unique position in Latvia, as it is currently the only higher education institution offering such a wide range of programs in the field of translation. Both the bachelor’s and master’s degree programs in the translation are highly recognised.


The VUAS Master’s program “Translation and Terminology” is a part of the European Master’s in Translation (EMT) network, which is dedicated to excellence in translation studies. Being included in this network is a great honor and a recognition of the high-quality education provided at Ventspils University of Applied Sciences, as entering this prestigious network is no easy feat.


One of the university’s key strengths is its practical approach to education. Whether in information technology, economics, translation, or intercultural communication, all programs emphasize hands-on experience. Courses are taught by tutors with extensive professional backgrounds, many of whom are actively working in their respective industries. Additionally, students have excellent internship opportunities, allowing them to immediately apply their knowledge in real-world settings. Many graduates have gone on to establish successful businesses and become well-known professionals in their fields.


Of course, it is also worth mentioning the Ventspils International Radio Astronomy Centre, which is unique not only in Latvia but in the entire Baltic region. The research conducted across all university faculties deserves high praise, as projects involving Ventspils University of Applied Sciences researchers are highly applicable and contribute significantly to their respective fields. The university’s active engagement in international cooperation is another commendable aspect.


What are the biggest challenges facing Latvian language today?

Latvian has always been influenced by other languages. In the past, German and Russian were dominant; today, English plays a major role. On the one hand, this allows us to enrich our language with new words. As new realities emerge, we need ways to describe them, and often we look to other languages for terminology.


However, what concerns me is the tendency to automatically adopt English words — sometimes simply adding a Latvian ending — instead of seeking or using existing Latvian equivalents. This can lead to the unnecessary replacement of well-established words in our language. For example, we don’t need to say spektrs, notifikācijas, implementācija, or kredibilitāte when we have perfectly good Latvian alternatives. It’s about being mindful of our language and carefully considering our word choices.


Another concern is the influence of English on sentence structure. While borrowing words is a more visible and external layer of language change, shifts in sentence structure happen gradually and are harder to notice. Once this process begins, it is likely to continue shaping the future of Latvian. For example, in many languages, the expression of necessity differs from Latvian. Under foreign influence, we increasingly write “It is necessary to do...” instead of the more natural Latvian construction “Tas būtu jādara.”


Artificial intelligence and machine translation also present challenges, as they often produce literal translations that retain English sentence structures. Some linguists reassure me that this has always been the case — both German and Soviet-era Russian influenced Latvian syntax. Language is constantly evolving, regardless of whether we encourage or resist these changes. People sometimes ask me if this is good or bad, but that’s just how it is. Only time will show us the full picture.


As an observer, I enjoy watching how language evolves. However, we must also recognize that Latvian language is our responsibility. If we want it to thrive for another 100 or 200 years, we must actively use it in all areas of life, consciously choosing Latvian words instead of defaulting to anglicisms. Writing clearly and understandably is also crucial — not only for the language’s development but for ensuring it remains vibrant and rich. Latvian is an ancient and unique language, and we have every reason to be proud of it.


You talk a lot about simple language. As we know, expressing complex ideas in simple terms can be challenging. How can one develop this skill?

Yes, we often write in an unnecessarily complicated and verbose manner. This happens for several reasons. One is tradition — complexity was once seen as a sign of sophistication. This mindset still lingers in legal and bureaucratic language.


However, society is changing, and language cannot be viewed in isolation from these changes. A modern democratic state is meant to serve all its citizens, ensuring that everyone has the right to express themselves and access information. Yet, official communication often hinders people from exercising their rights because they simply do not understand what is written. This can lead to frustration and a sense of helplessness.

A striking example was the case of Gabriels Mutors, a young cancer patient whose family received a bureaucratic and impersonal response from the National Health Service. The reply made it feel as though he was nothing more than a statistic in an Excel spreadsheet. If we truly value respect, openness, and a willingness to help, then our written communication must reflect these principles. Otherwise, they remain empty words.


This is where simple language comes in — writing in a way that makes legal, administrative, and public texts clearer and more accessible. Another important concept is easy-to-read language, which is specifically designed for people with cognitive or developmental disabilities, visual impairments, or those who are still learning Latvian. A recent discussion about translating Surveyor’s Times (“Mērnieku laiki”) into simplified language sparked a debate about whether such efforts are necessary. In these discussions, we must remember the people who have long been excluded from access to information.


Inclusive language — language that avoids offense, prejudice, and discrimination — is also crucial in building a democratic and inclusive society where people feel respected, safe, and informed.


What are your thoughts on the emergence of new words in Latvian?

New words are constantly being created. In families with young children, it’s common for unique words to emerge, sometimes passed down through generations. This creativity is a natural part of language evolution.


Anyone can invent new words — even humorous ones. If we stop introducing new vocabulary, language growth will stagnate. Of course, only a fraction of new words make it into official databases and dictionaries. Professor Andrejs Veisbergs once noted that only about 10% of new words eventually become widely accepted. Many remain confined to literature, specific social groups, or family settings.


Do you see a problem in young people reading less printed literature and consuming more social media content?

I wouldn’t call it a problem — it’s simply a characteristic of the digital age. Every generation has had its own unique influences. However, what stands out today is the sheer scale of the change. Never before has Latvian been so overwhelmingly influenced by English. Many young people consume most of their content — whether reading, listening, or speaking — in English. Often, they even use English to express emotions they find difficult to articulate in Latvian. The emotional distance provided by English is interesting to observe.


English creates a certain emotional distance. We’ll see how this evolves over time. At the same time, young people are well aware of this distinction and know how to separate everyday slang and jargon from literary language — a point I’ve heard from several teachers. The findings of the new Latvian Language Agency study Youth Language in Latvia: Prestige, Skill, and Use of Latvian and English (2022–2024) further support this observation.


Which languages do you translate from?

I translate from English, Czech, and Slovak. My experience includes both popular science books such as James Nestor’s “Breath: The New Science of a Lost Art” and Matthew Walker’s “Why We Sleep” (2nd edition), as well as fiction.


I feel particularly connected to my translations from Slovak, such as Katarína Kucbelová’s “Čepiec” and Monika Kompaníková’s “Piata loď”.

Currently, I’m working on Jonathan Haidt’s book “The Anxious Generation”, which explores why Generation Z experiences such high levels of anxiety and depression — largely due to digital technology.
 

What brings you joy, even on difficult days?

I believe we should find reasons to smile every day. My passion for work is what motivates me — it’s a privilege to do something I truly love.


My family, friends, and meaningful conversations bring me joy. I also love traveling, reading, and constantly learning — curiosity keeps me moving forward.

 


Source: Newspaper “Ventas Balss”, February 21 edition

Share on other platforms

Other news

By Rota Rulle February 27, 2026
The TALKS & TEA afternoons are starting again! Next week on Tuesday we invite YOU to a cozy tea afternoon with activities to learn new Latvian words and to connect with local students! This time we will talk about festivals and celebrations we have in Latvia but, of course, we are also excited to hear about the festivals that you celebrate! Everybody is welcome to join! Where & when? Date: 3rd March 2026 Time: 17:00 Place: D103 We are looking forward to seeing you and your friends!
By Rota Rulle February 25, 2026
Last weekend, the TechChill Student Challenge 2026 took place in Riga, bringing together motivated students to experience the fast-paced world of startups. We are proud that 16 students from Ventspils University of Applied Sciences participated in the 24-hour hackathon, while three students from the Start-up Management programme were part of the organizing team, contributing to the successful delivery of the event. During the challenge, participants formed teams, developed business ideas, validated their concepts, and presented their solutions to a professional jury, all within just 24 hours. Hackathons provide a valuable opportunity for students to apply their knowledge in practice, strengthen teamwork and problem-solving skills, and develop an entrepreneurial mindset. The jury consisted of industry representatives: Luīze Dārta Sietiņa (TechChill), Āris Brenčis (NGL Ventures), Velma Linko (Junction), Lev Bass (Hukt AI), and Sigvards Krongorns (Verge HealthTech Fund). Their expertise provided valuable feedback and real-world insight into the startup ecosystem. Among the participants, 4th year Start-up Management student Kate Liepa and her team achieved 2nd place, receiving tickets to Latitude59. You can read her reflections on the experience here: https://www.linkedin.com/posts/kate-liepa-77168b24b_techchill-student-challenge-has-come-to-ugcPost-7431977095171371009-OA0U We are proud of our students for their initiative, engagement, and strong representation of the university.
By Rota Rulle February 23, 2026
As of January 2026, the Fundamental and Applied Research Programme of the Latvian Council of Science project No. lzp-2025/1-0065 “Multi-material Dust Astrochemistry (DACE)” has commenced. The research is being carried out by staff of the Astronomy and Astrophysics Department at the Engineering Research Institute “Ventspils International Radio Astronomy Centre” (VIRAC) of Ventspils University of Applied Sciences. The scientific significance of DACE lies in its novelty. It has long been known that within the Solar System and in the wider cosmic space of our Galaxy and beyond there exist tiny solid grains – interstellar dust. They have a varied chemical composition, albeit two classes of materials dominate: silicate minerals (rock) and carbon (soot). This diversity of dust is taken into account in several subfields of astrophysics, such as physics of the interstellar medium physics and cosmochemistry (the science of the origin of the compounds and elements that formed the Solar System). However, in astrochemistry – which studies molecular transformations in the interstellar medium – the varied composition of dust has so far been largely ignored. Nevertheless, it may be significant, as many important chemical transformations in space occur on dust grain surfaces. Within DACE, we will investigate how differences in interstellar dust materials – including temperature, surface adsorption (molecular sticking) properties, and other parameters – affect the chemical composition of interstellar nebulae. Starting in January, leading researchers J. Kalvāns and J. Freimanis began work on the DACE project, conducting preliminary studies as well as initial scientific and administrative planning and preparation. Full, coordinated, and active research began in February with the formal involvement of students. On February 18, the project’s opening seminar was held, during which two key research directions were defined: calculating temperatures for dust grains in interstellar clouds embedded in cosmic radiation fields, and adapting a new reaction database for astrochemical calculations. After the seminar, project participants visited VIRAC radio telescope complex in Irbene (see photo).
By Rota Rulle February 20, 2026
What is the PhD experience like elsewhere in Europe?  The Doctoral Breakfast offers all PhD candidates from the universities of the COLOURS European Alliance a dedicated space to meet, share experiences, and broaden their perspectives on doctoral studies. This monthly online event provides a welcoming environment for informal discussions, the exchange of good practices, and the emergence of new ideas. The objective is promote and prepare international mobility experiences for teaching or training, to build connections, encourage dialogue, and foster peer-to-peer exchanges at the European level. It is also an opportunity to explore different approaches to doctoral studies, enrich one’s scientific reflection, and begin building a European research network from the start of an academic career. Upcoming sessions: Monday, 27 April – 9 to 10 :30 AM, CIeL meeting room and online https://short.univ-lemans.fr/DoctoralBreakfast-27april Friday, 29 May – 9 to 10 :30 AM, CIeL meeting room and online https://short.univ-lemans.fr/DoctoralBreakfast-29may
By Rota Rulle February 13, 2026
Offshore wind energy, green hydrogen production, sustainable maritime transport, smart port infrastructure, and marine biotechnology are increasingly recognised as key pillars of the sustainable blue economy in the Baltic Sea region, shaping its long-term environmental resilience, energy independence, and economic transformation. At the first technical workshop of the project Marine Technology Excellence Hub for Sustainable Blue Economy in the Baltics (MarTe) , held at Ventspils University of Applied Sciences (VUAS), researchers demonstrated how such ambitions depend on advanced physical modelling and simulation tools that bridge research and industrial implementation. The workshop, titled “ Physical Modelling for Blue and Green Transitions: Deep-Tech Tools from Lab to Market ”, brought together experts from VUAS, Riga Technical University, the University of Latvia, the UL Institute of Solid State Physics, Latvia University of Life Sciences and Technologies, Tallinn University, and the University of Tartu. Physical Modelling as a Development Engine A central theme of the event was the role of numerical simulation in accelerating technological development. Using tools such as SOLIDWORKS, COMSOL Multiphysics, OpenFOAM, and other advanced platforms, engineers can analyse structural behaviour, fluid dynamics, heat transfer, electromagnetics, and multiphysics interactions before building physical prototypes. “MarTe connects academic staff in Latvia and Estonia with industry, public administration and funding organisations to jointly develop innovation related to the Baltic Sea, coastal regions and ports,” explained VUAS researcher Vladislavs Bezrukovs. “We focus on science-intensive deep-tech solutions that support the green transition and digitalisation, including offshore renewable energy systems, green hydrogen technologies, maritime decarbonisation, smart port infrastructure, environmental monitoring, and bio- and hydro-technologies tailored for the Baltic Sea region.” Open-Source and Commercial Tools in Practice Sabīne Upnere (Riga Technical University) demonstrated applications of the open-source computational fluid dynamics toolkit OpenFOAM, highlighting its importance for small and medium enterprises due to the absence of costly licences. She showed how complex wind and water flow phenomena can be modelled in maritime contexts, including structural interaction and thermal processes. Normunds Jēkabsons (University of Latvia) shared long-term experience in modelling wind turbines, vibration, heat transfer, and industrial flow systems, emphasising the strategic value of open-source tools for research flexibility and innovation capacity building. From the commercial software perspective, Martin Johansson and Alex K. Aaskilde (PLM Group Sverige AB) introduced the newest features in SOLIDWORKS, including AI-assisted design functionalities that automate optimisation and reduce development time. They also presented support programmes offering free licences for early-stage start-ups, lowering barriers to innovation. Modris Dobelis (Riga Technical University) demonstrated how SOLIDWORKS is integrated into engineering education and certification pathways, giving participants hands-on modelling opportunities and illustrating the direct link between academic training and industrial competence. Marina Konuhova (Institute of Solid State Physics, University of Latvia) demonstrated how multiphysics simulation in COMSOL enables the modelling of strongly coupled physical processes in liquid–hydrogen systems, including thermodynamic, fluid dynamic, and mechanical interactions relevant to renewable energy and industrial hydrogen applications. Her presentation illustrated how advanced numerical modelling supports optimisation of compression processes, improves system safety and efficiency, and reduces development risks at early design stages. Vladislavs Bezrukovs (VUAS) showcased the application of electromagnetic (EM) simulations in EMWorks for analysing field distribution, induced currents, and performance constraints in linear generator systems. The presentation emphasised how accurate modelling of complex geometries and realistic boundary conditions is essential for predicting electromagnetic behaviour, optimising generator efficiency, and ensuring reliable operation in demanding engineering environments. Modelling for Safety, Environment and Green Transition Kristjan Tabri (Tallinn University of Technology) presented a comprehensive numerical reconstruction of the MS Estonia ferry disaster. His work illustrated how structural modelling and load simulations can deepen understanding of ship failures and contribute to maritime safety standards. Environmental forecasting was addressed by Uldis Bethers and Tija Sīle (University of Latvia). They presented modelling systems that predict wind, wave, and hydrodynamic conditions without direct measurement, supporting port operations and coastal risk management. From the industry perspective, Laura Apoga (LVR Flote Ltd) delivered an overview of maritime innovation within Latvia’s fleet modernisation efforts. She presented examples of hybrid vessel implementation, operational optimisation, and collaborative models between public institutions and industry partners. The talk highlighted practical pathways for introducing greener propulsion systems and improving coastal support services. Andrejs Zvaigzne (Riga Technical University) showcased the development of zero-emission hydrogen fuel cell fishing vessels, discussing technical integration and regulatory challenges for decarbonising Baltic maritime transport. Andrejs Krauklis (Latvia University of Life Sciences and Technologies) discussed modelling of hydrothermal ageing and polymer degradation, critical for assessing long-term material reliability and environmental pollution risks. Aleksejs Zolotarjovs (Institute of Solid State Physics, University of Latvia) presented the Spectromarine case study – a successful example of bringing laboratory-developed water monitoring technologies to market through strategic niche positioning. From Digital Design to Sustainable Blue Economy Across all presentations, one message was clear: physical modelling is not an auxiliary tool but a core driver of innovation. By combining structural simulations, hydrodynamics, energy systems modelling, and environmental forecasting, researchers can move efficiently from theoretical concepts to industrial prototypes. The workshop, which was attended by more than 50 participants both in person and remotely, demonstrated how simulation technologies underpin the transition to a sustainable blue economy in the Baltic region – enabling safer ships, greener propulsion systems, optimised port operations, and advanced marine materials. Recorded presentations from the MarTe technical workshop are available on YouTube allowing a broader audience to access the knowledge shared during the event. MarTe continues to strengthen collaboration between Latvia and Estonia, aligning academic expertise with industry needs and supporting the development of deep-tech solutions for the Baltic Sea region. MarTe project: Marine technology excellence hub for sustainable blue economy in Baltics (European Commission – Horizon Europe, HORIZON-WIDERA-2023-ACCESS-07-01. Nr. 101186498.
By Rota Rulle February 5, 2026
On January 16 within the framework of the State Research Programme of Ventspils University of Applied Sciences, Professor Una Libkovska, within the framework of the State Research Programme project "Development of evidence-based solutions for the effective improvement of professional competence of adults and assessment of the transfer of its results to practice in Latvia" (VPP-IZM-Education-2023/4-0001), participated in a meeting with entrepreneurs organized by the State Education Development Agency and the Ventspils State City Education Board on opportunities and challenges for adult learning. During the meeting, the opportunities offered by the skills management platform STARS for adult continuing education and professional upskilling were discussed, with a particular focus on the European Union projects "Training for Workers" and "Digital Skills for Experts". The discussions emphasize the importance of employers in providing support to employees in the process of starting training, as well as the need to establish purposeful cooperation between entrepreneurs, local government and educational institutions. VIAA's Department of Adult Education presented the learning opportunities offered by the STARS platform, as well as the necessary support for employed adults to start their studies and the role of the municipality in providing this support. In the second part of the event, meetings were held with municipal specialists and adult education organizers, representatives of youth and cultural work and other interested parties. The discussion discussed ways to strengthen cooperation in adult education, as well as identifying the necessary support from VIAA in reaching out to adults and motivating them to engage in learning. The event brought together more than 20 representatives of business and institutions of Ventspils municipality, who actively participated in discussions, shared their experience and expressed proposals for improving the adult education offer. The meeting reaffirmed that coordinated and targeted cooperation between state institutions, local governments, educational institutions and employers is an essential prerequisite for the effective development of adult skills, strengthening competitiveness and sustainable employment.
Other news