Interview with linguist and guest lecturer Aiga Veckalne

March 5, 2025

On February 21, UNESCO’s International Mother Language Day was celebrated. Rebeka Miksone, a journalist for the newspaper “Ventas Balss”, invited Aiga Veckalne — a journalist, translator, editor, research assistant and guest lecturer at Ventspils University of Applied Sciences who was recently honored as the first recipient of the Language Prize in Latvia — to an interview.


What does the Language Prize mean to you?

It is both a great joy and honor, as well as a significant responsibility. I work consciously and purposefully in the field of language because I believe it is essential for the Latvian language to evolve, ensuring that people can express themselves in their native tongue.


This award serves as recognition for me that my work is, hopefully, truly valuable and beneficial.


Which of these professional roles — editor, translator, or tutor — demands the most in your daily life?

I am very pleased that, through both fortunate coincidences and purposeful effort, my life has unfolded in a way that everything I do is connected to language.


Some weeks, I am more of a translator and editor, working on book projects. At other times, I focus on conducting training sessions for companies, taking on the role of a communication coach and tutor. Fridays are my student days — those are the days when I also lecture.


At Ventspils University of Applied Sciences, I work as a research assistant and guest lecturer while also pursuing my doctorate. I teach master’s students courses on translation and terminology management, as well as social media communication. Additionally, I am a guest lecturer at Rīga Stradiņš University.


Daily, I create a lot of content for my social media project Pieturzīmes, which revolves around communication and language. This allows me to switch between my various professional roles quite seamlessly.


How would you evaluate Ventspils University of Applied Sciences in comparison to other higher education institutions offering language studies?

It would certainly have been easier to comment on this when I was serving as Vice-Rector for Studies at Ventspils University of Applied Sciences. Now, my opinion is more subjective.


In my view, Ventspils University of Applied Sciences holds a unique position in Latvia, as it is currently the only higher education institution offering such a wide range of programs in the field of translation. Both the bachelor’s and master’s degree programs in the translation are highly recognised.


The VUAS Master’s program “Translation and Terminology” is a part of the European Master’s in Translation (EMT) network, which is dedicated to excellence in translation studies. Being included in this network is a great honor and a recognition of the high-quality education provided at Ventspils University of Applied Sciences, as entering this prestigious network is no easy feat.


One of the university’s key strengths is its practical approach to education. Whether in information technology, economics, translation, or intercultural communication, all programs emphasize hands-on experience. Courses are taught by tutors with extensive professional backgrounds, many of whom are actively working in their respective industries. Additionally, students have excellent internship opportunities, allowing them to immediately apply their knowledge in real-world settings. Many graduates have gone on to establish successful businesses and become well-known professionals in their fields.


Of course, it is also worth mentioning the Ventspils International Radio Astronomy Centre, which is unique not only in Latvia but in the entire Baltic region. The research conducted across all university faculties deserves high praise, as projects involving Ventspils University of Applied Sciences researchers are highly applicable and contribute significantly to their respective fields. The university’s active engagement in international cooperation is another commendable aspect.


What are the biggest challenges facing Latvian language today?

Latvian has always been influenced by other languages. In the past, German and Russian were dominant; today, English plays a major role. On the one hand, this allows us to enrich our language with new words. As new realities emerge, we need ways to describe them, and often we look to other languages for terminology.


However, what concerns me is the tendency to automatically adopt English words — sometimes simply adding a Latvian ending — instead of seeking or using existing Latvian equivalents. This can lead to the unnecessary replacement of well-established words in our language. For example, we don’t need to say spektrs, notifikācijas, implementācija, or kredibilitāte when we have perfectly good Latvian alternatives. It’s about being mindful of our language and carefully considering our word choices.


Another concern is the influence of English on sentence structure. While borrowing words is a more visible and external layer of language change, shifts in sentence structure happen gradually and are harder to notice. Once this process begins, it is likely to continue shaping the future of Latvian. For example, in many languages, the expression of necessity differs from Latvian. Under foreign influence, we increasingly write “It is necessary to do...” instead of the more natural Latvian construction “Tas būtu jādara.”


Artificial intelligence and machine translation also present challenges, as they often produce literal translations that retain English sentence structures. Some linguists reassure me that this has always been the case — both German and Soviet-era Russian influenced Latvian syntax. Language is constantly evolving, regardless of whether we encourage or resist these changes. People sometimes ask me if this is good or bad, but that’s just how it is. Only time will show us the full picture.


As an observer, I enjoy watching how language evolves. However, we must also recognize that Latvian language is our responsibility. If we want it to thrive for another 100 or 200 years, we must actively use it in all areas of life, consciously choosing Latvian words instead of defaulting to anglicisms. Writing clearly and understandably is also crucial — not only for the language’s development but for ensuring it remains vibrant and rich. Latvian is an ancient and unique language, and we have every reason to be proud of it.


You talk a lot about simple language. As we know, expressing complex ideas in simple terms can be challenging. How can one develop this skill?

Yes, we often write in an unnecessarily complicated and verbose manner. This happens for several reasons. One is tradition — complexity was once seen as a sign of sophistication. This mindset still lingers in legal and bureaucratic language.


However, society is changing, and language cannot be viewed in isolation from these changes. A modern democratic state is meant to serve all its citizens, ensuring that everyone has the right to express themselves and access information. Yet, official communication often hinders people from exercising their rights because they simply do not understand what is written. This can lead to frustration and a sense of helplessness.

A striking example was the case of Gabriels Mutors, a young cancer patient whose family received a bureaucratic and impersonal response from the National Health Service. The reply made it feel as though he was nothing more than a statistic in an Excel spreadsheet. If we truly value respect, openness, and a willingness to help, then our written communication must reflect these principles. Otherwise, they remain empty words.


This is where simple language comes in — writing in a way that makes legal, administrative, and public texts clearer and more accessible. Another important concept is easy-to-read language, which is specifically designed for people with cognitive or developmental disabilities, visual impairments, or those who are still learning Latvian. A recent discussion about translating Surveyor’s Times (“Mērnieku laiki”) into simplified language sparked a debate about whether such efforts are necessary. In these discussions, we must remember the people who have long been excluded from access to information.


Inclusive language — language that avoids offense, prejudice, and discrimination — is also crucial in building a democratic and inclusive society where people feel respected, safe, and informed.


What are your thoughts on the emergence of new words in Latvian?

New words are constantly being created. In families with young children, it’s common for unique words to emerge, sometimes passed down through generations. This creativity is a natural part of language evolution.


Anyone can invent new words — even humorous ones. If we stop introducing new vocabulary, language growth will stagnate. Of course, only a fraction of new words make it into official databases and dictionaries. Professor Andrejs Veisbergs once noted that only about 10% of new words eventually become widely accepted. Many remain confined to literature, specific social groups, or family settings.


Do you see a problem in young people reading less printed literature and consuming more social media content?

I wouldn’t call it a problem — it’s simply a characteristic of the digital age. Every generation has had its own unique influences. However, what stands out today is the sheer scale of the change. Never before has Latvian been so overwhelmingly influenced by English. Many young people consume most of their content — whether reading, listening, or speaking — in English. Often, they even use English to express emotions they find difficult to articulate in Latvian. The emotional distance provided by English is interesting to observe.


English creates a certain emotional distance. We’ll see how this evolves over time. At the same time, young people are well aware of this distinction and know how to separate everyday slang and jargon from literary language — a point I’ve heard from several teachers. The findings of the new Latvian Language Agency study Youth Language in Latvia: Prestige, Skill, and Use of Latvian and English (2022–2024) further support this observation.


Which languages do you translate from?

I translate from English, Czech, and Slovak. My experience includes both popular science books such as James Nestor’s “Breath: The New Science of a Lost Art” and Matthew Walker’s “Why We Sleep” (2nd edition), as well as fiction.


I feel particularly connected to my translations from Slovak, such as Katarína Kucbelová’s “Čepiec” and Monika Kompaníková’s “Piata loď”.

Currently, I’m working on Jonathan Haidt’s book “The Anxious Generation”, which explores why Generation Z experiences such high levels of anxiety and depression — largely due to digital technology.
 

What brings you joy, even on difficult days?

I believe we should find reasons to smile every day. My passion for work is what motivates me — it’s a privilege to do something I truly love.


My family, friends, and meaningful conversations bring me joy. I also love traveling, reading, and constantly learning — curiosity keeps me moving forward.

 


Source: Newspaper “Ventas Balss”, February 21 edition

Share on other platforms

Other news

By Rota Rulle July 4, 2025
The planets of the Solar System formed from fine interstellar dust particles. As the interstellar cloud (which would later become the Solar System) condensed, the dust particles gradually sticked together. As this process continued in the disk around the proto-Sun, they grew to the size of sand grains, peas, beans, pebbles, etc., until the “dust” the size of flying mountains continued growing by attracting material with their own gravity.
By Rota Rulle June 27, 2025
Ventspils University of Applied Sciences is a regional university of applied sciences where scientific activities are carried out in three strategic specialization areas: In natural sciences – implementing research in the fields of mathematical modelling, optical signal technology, astronomy and astrophysics, space technology and engineering electronics, ICT and electronics In social sciences – conducting research in the areas of entrepreneurship, innovation, and regional economics In the humanities – conducting research in applied linguistics, comparative linguistics, and translation studies In June 2025, the science communication brand researchLatvia paid special attention to the contribution of Ventspils University of Applied Sciences to research activities, emphasising the contribution of Mg. sc. comp. Karina Šķirmante, researcher and lecturer at the Ventspils International Radio Astronomy Centre, to science, technology and astronomy. Ventspils University of Applied Sciences – a university with the largest radio telescope antenna in Northern Europe Although Ventspils University of Applied Sciences will only be 28 years old this year, for most of its existence, it has been home to a world-class research centre – the Ventspils International Radio Astronomy Centre (VSRC). Ventspils University of Applied Sciences has been home to the largest radio telescope antenna in Northern Europe for 21 years. " If the world stands on three pillars, then VeA has four – three faculties and the VSRC. Science is inseparable from education, and higher education must be grounded in scientific principles. It is this close connection between education and science that has ensured the rapid development of VSRC and the Irbene radio telescope complex over the past 20 years. More than 150 students have developed their bachelor's or master's theses at VSRC - either in science or technology development. The majority of VSRC employees are graduates of our university. VSRC has grown into one of the leading scientific institutions in Northern Europe, specialising in astrophysics and space technologies. VSRC conducts international-level scientific research and contributes to technological innovations, bringing Latvia's name to the world. Shortly, radio telescopes will also be used in a completely new direction - in satellite communications, communicating with space satellites near the Moon," says Andris Vaivads , rector of Ventspils University of Applied Sciences. International partners highly value VeA's infrastructure – the radio telescope complex in Irbene is part of the European radio telescope networks (JIVE, ILT) with significant importance in scientific observations. VeA's scientific activities are focused on internationally significant research in collaboration with international partners, including the Swedish Space Corporation and the European Space Agency. In 2024, Ventspils University of Applied Sciences produced 41 publications indexed in Scopus and Web of Science, of which 17 were published in the highest-ranked journals in Q1, and four in Q2. This is an excellent indicator indicating competitive and high-quality research. New researchers are being trained Many employees of the VSRC and the Faculty of Information Technologies work in both structural units, ensuring effective knowledge transfer between researchers and students. Representatives of this field are actively involved in public education throughout Latvia, conducting practical classes in schools and VeA laboratories, as well as giving lectures at the School of Astronomy. The development of a stratospheric probe by third-year students has also become a tradition, attracting public attention and inspiring future researchers. Ventspils University of Applied Sciences students – the most capable young specialists This July, Mārtiņš Leimants , a student in the "Electronics Engineering" study program, will travel to the Dutch city of Noordwijk to start working at the European Space Research and Technology Centre. Mārtiņš is the second Ventspils University of Applied Sciences student to intern at the European Space Agency (ESA) – a place where only the most capable young specialists from around the world have the opportunity to gain experience. In 2022, Rodrigo Laurinovičs went to ESA and spent two years there. If one student at ESA is a significant achievement and recognition, then two already mark a notable trend, confirming the excellence of our study program. Doctoral studies There are currently 22 doctoral students studying and conducting research at Ventspils University of Applied Sciences – 14 students are obtaining a doctorate in social sciences, and eight students in humanities and arts. The Ventspils International Radio Astronomy Centre is a significant research centre that attracts doctoral students and candidates from other universities conducting research in the field of natural sciences. In the 2023/2024 academic year, the first three graduates of the study program "Economics and Entrepreneurship" received their Doctor of Science degrees at Ventspils University of Applied Sciences. Research funding doubled in 2024 Ventspils University of Applied Sciences and the VSRC are actively involved in various international programs and projects. Since 2024, Ventspils University of Applied Sciences has been part of the European university alliance COLOURS, which unites European regional universities from nine countries: France, Spain, Italy, Germany, Poland, Croatia, North Macedonia, and Sweden. In 2024, the total funding received for research projects reached just under € 2.7 million. This is a significant increase of just under 1.5 million euros compared to 2023. The most significant increase in funding in 2024 is observed in the areas of contract work and intellectual property transfer, demonstrating the university's ability to create practically applicable solutions for industry needs. Ventspils University of Applied Sciences focuses on the creation and transfer of high-value-added knowledge, creating a platform where education, science, and innovation meet. With a clear strategic direction, international vision and modern infrastructure, Ventspils University of Applied Sciences and the Ventspils International Radio Astronomy Centre are an essential part not only in the region and Latvia, but also on a global scale! Video with this month's researchLatvia calendar scientist Mg. sc. comp. Karina Šķirmante
By Rota Rulle June 25, 2025
You are kindly invited to attend a scientific seminar that will take place on June 27, 2025 , at Room D407, VeA IZI VSRC . Seminar Programme 10:00 – 11:00 Prof. Valery M. Nakariakov , University of Warwick, UK "A Plasma Orchestra, or Magnetohydrodynamic Waves in the Solar Corona" 11:00 – 12:00 Lunch break 12:00 – 15:00 Scientific seminar “Magnetohydrodynamic Waves in the Solar Corona” as part of the JIV-ERIC National Node Scientific Seminar Series Please confirm your participation by marking your name in the Excel sheet: Participation Sheet You can join in person or online via Google Meet . Google Meet link --- A Plasma Orchestra, or Magnetohydrodynamic Waves in the Solar Corona Valery M Nakariakov (University of Warwick, United Kingdom) The corona of the Sun is the outermost part of the solar atmosphere. The corona is a very hot, fully ionised plasma dominated by the magnetic field. The corona is the birthplace of extreme events of space weather, and a natural laboratory for plasma physics. One of the most fascinated discoveries made with recent high-precision spaceborne imaging telescopes operating in the extreme UV band is the ubiquitous dynamics of the corona in a form of various large-scale wave motions. An example of such an instrument is the Extreme UV imager on the recently launched Solar Orbiter spacecraft. Typical oscillation periods are several minutes, typical wavelengths are tens to hundred thousand kilometres, and typical speeds are from several tens to several thousand kilometres per second, which make the solar coronal waves the largest electromagnetic wave motions resolved simultaneously in time and space, detected in the Universe. The observed waves are confidently interpreted in terms of the magnetohydrodynamic theory. Various plasma structures of the corona support different types of wave modes, allowing for the use of the waves for the plasma diagnostics via the method of magnetohydrodynamic seismology.
By Rota Rulle June 25, 2025
The Erasmus+ program offers the opportunity to participate in an innovative and dynamic learning format – the Blended Intensive Programme (BIP). This format allows both students and staff to explore a specific topic in depth within an international setting, combining virtual learning with a short but intensive five-day on-site component. Students of Ventspils University of Applied Sciences actively take part in these programs – over the past two academic years, 18 students have participated in BIP courses held in Lithuania, Portugal, Spain, and France. From 26 to 30 May, Ventspils University of Applied Sciences hosted its first Erasmus+ Blended Intensive Programme titled “Technology Startup Course”. The course was implemented as part of the “Developing by Experimenting II” module within the “Start-up Management” study program, in cooperation with two COLOURS partner universities – Jan Dlugosz University in Czestochowa (Poland) and University St. Kliment Ohridski Bitola (North Macedonia). During the program, students from Ventspils University collaborated in international teams with peers from Poland, North Macedonia, and Bulgaria to develop innovative, technology-based business ideas. In total, 38 students participated, including 18 international students (six of whom represented COLOURS partner universities), forming 13 project teams. The primary goal of the program was to enhance students' skills in creating innovative, tech-driven business ventures capable of competing in the real-world market. On 30 May, five of the top teams were selected to present their ideas to investors at the TestDevLab headquarters in Riga. The winning team, “SOUNDPACK”, was represented by Ventspils University of Applied Sciences student Ronalds Palacis. The team’s idea focused on using AI to generate fully cohesive, royalty-free sample packs based on natural language prompts, simplifying the workflow for music producers. The Erasmus+ BIP program provided a valuable experience for both students and staff and helped strengthen cooperation with international partner universities. In the next academic year, Ventspils University of Applied Sciences aims to implement two more BIP programs – one for students and one for staff. We encourage all faculties to submit their BIP program ideas by emailing: erasmus@venta.lv
By Rota Rulle June 18, 2025
On June 5, representatives from the Organisation for Economic Cooperation and Development (OECD) and the European Commission visited Ventspils University of Applied Sciences (VUAS) to discuss issues related to the development of academic careers in higher education in Latvia. The purpose of the visit was to gain an understanding of the role, challenges, and opportunities of regional universities, including VUAS, in the implementation of new academic career models. During the meeting, experts met with the university’s management and academic staff to discuss topics such as attracting and retaining academic personnel, career development opportunities, support for professional advancement, and potential collaboration with other institutions in Latvia. The international expert group included Gillian Golden, Project Leader in the OECD Higher Education Policy Team; Thomas Weko, an international higher education expert and researcher at the George Washington Institute of Public Policy (USA); and Kristiāna Egle, a policy analyst in the OECD Higher Education Policy Team. The experts greatly appreciated the opportunity to hear a report from the Executive Director of the Ventspils City Council on the university's role within the city’s ecosystem, the university’s experience and staff perspectives, as well as the opportunity to learn about the university’s development strategies in a regional context. The discussions covered both the challenges and potential solutions that could help improve the development of academic careers in Latvia.
By Rota Rulle June 18, 2025
When Information Technology Meets the Universe Space exploration is becoming increasingly important, expanding humanity’s knowledge of the universe, promoting innovation and technological development, and attracting new talent to science. Her work highlights the importance of combining expertise from various fields to address complex scientific questions. At such a point of cooperation between technology and astronomy is the doctoral candidate Mg. sc. comp. Karina Šķirmante, a leading researcher and lecturer at Ventspils University of Applied Sciences (VeA). Karina’s research activities cover high-performance computing and data processing, focusing on space technology projects. She is actively involved in the European Space Agency’s Comet Interceptor project, which aims to launch a probe in 2029 to study a comet that has never come close to the Sun directly in space for the first time. In preparation for this mission, Karina, together with colleagues from the Ventspils International Radio Astronomy Centre (VSRC) of the Institute of Engineering Sciences of the Estonian Academy of Sciences, is modelling comet activity in the radio frequency band, in collaboration with researchers from the Tartu Observatory (Estonia) and Aalto University (Finland). This international collaboration is helping to develop and calibrate the instruments that will be used during the mission.
Other news