Jesus Montes: fulfilling the dream – participating in Latvian Song and Dance Festival

October 16, 2023

In an interview a year ago, Jesus Montes mentioned that his dream is to participate in the Nationwide Latvian Song and Dance Festival. This year his dream came true – he took part in the festival both as a dancer and as a member of the choir. We invited Jesus to an interview so he could share his experience.

 

What did you choose to do folk dance? For how long have you been doing it?


I started to dance while I was in university which is a long time ago. I started with Mexican folk dance, then when I moved to Croatia – I did Croatian folk dance. I came here in October 5 years ago and in November, I was already practicing Latvian folk dance in “Strautuguns”. That means I have already been dancing Latvian Folk dance for almost 5 years.


If you want to get to know the country that you are living in, the best way to do that is to go to the roots. The roots of any nation are folklore and traditions. When you are in a foreign country, you have 2 options on how to live and enjoy the place - the first one is to be a permanent tourist, and the second option is to integrate into the society which is what I chose to do.

 


How were the rehearsals at the festival?


All the time were rehearsals – in the morning, in the evening, sometimes even at night… all the time were rehearsals. Sometimes we had to get up at 6.30 to have breakfast because around 7.20 we had to leave for the rehearsals which started at 8.00. When you get to the rehearsals, you practice dances several times – one simple dance that you already know, could take up to 30 to 40 minutes just so everyone could get it right.

 

What is your relationship with the Latvian language? Wasn’t that a barrier in the rehearsals?


It has always been a barrier, because even in “Strautuguns” all instructions are in Latvian, and I don’t understand any of them! I have a lot of experience in dance which helps me to learn new movements more quickly as I see them and just have to try to repeat them. Sometimes I am doing something wrong, but my colleagues just correct me.


At the festival, I just had to go with the flow. You cannot just say: “Hey, give me a translation, please!”


I have also been singing in a choir called “Līvzeme” for 1,5 years. In the last concert in Mežaparks, I started the concert in the choir, sang 5 or 6 songs and then I went down to the stage and joined “Strautuguns”. Participating in the choir, I don’t know what I am singing, but it is really helping me to get the pronunciation right and understand how the Latvian language works. Maybe, in a couple of years, the interview will be in Latvian!

 

Did you observe any other concert or event?


No, I couldn’t. With “Strautuguns” I had a performance in the Daugava stadium, additionally, we had the privilege to participate in the Mežaparks concert on Sunday. Also, we had 2 concerts called “Balts” in Arena Riga. We left Ventspils on Friday because during the weekend we had rehearsals for the concert “Balts”, then we had to practice for the grand finale concert in Daugava stadium which was on Saturday, between those rehearsals, we had to practice for the Mežaparks concert.


In some moments we had a little window of time, we used that time to go to some museums but nothing else.

 


What were your expectations before going to the festival?


As I said, I have been practicing dance for several years and I have been to many concerts and festivals. I thought this one was going to be something similar. I had seen several videos before on YouTube and it just looked like there were a lot of people, but one thing is seeing the video and another very different is being there observing the performance. Seeing a video is nothing compared to when you are doing it and living in the event.

 

What emotions did you feel in the Grand finale concert in Daugava stadium?


There are many emotions. You can have the knee almost broken or the ankle sprained so that you cannot walk, but you still say “I will dance it!”. I saw several dancers who, unfortunately, needed medical attention. One person ended up with crutches. For us dancers, I think the most painful thing is not the physical pain but the pain that you have waited 5 years to dance in this festival, but in one rehearsal the opportunity to dance is taken away.


When you end the performance, you listen to applause – the first applause is from the public when the dance ends and you are leaving the field and the second set of applause is for the thousands of dancers who are waiting to go on the field. That is fantastic! In the end, I felt Latvia in my heart, and still do.


The festival is one of the most impressive experiences that I have had in my entire life!



If you will have a chance – will you do it again in 2028?


Protams (Of course)! That is not even a question. I hope that I can do it because, unfortunately, I have minor problems with my knee. From time to time it can be painful. In the last part of the concert, we had to dance on a slope and the pressure on the legs was different compared to dancing on flat ground. Right before I entered the stadium, I thought to myself “If the knee has to get broken, let’s get it broken if it’s necessary for me to dance”.



What do you wish for Latvians?



You need to experience the festival, but most importantly you need to be proud of that kind of event, culture, and traditions. It is fantastic and absolutely unique.


Share on other platforms

Other news

By Rota Žagare June 29, 2026
How is the Baltic blue economy changing – and what kinds of technologies, skills and decisions are needed to support its sustainable future? MarTe has published a new collection of webinar and workshop recordings on YouTube. The videos bring together researchers, industry experts and public sector representatives from Estonia and Latvia to discuss the future of the Baltic blue economy from two perspectives: the bigger strategic picture and practical technology tools.
By Rota Žagare June 18, 2026
A team of solar physicists has discovered a new way to detect and measure entropy variations in the Sun’s atmosphere – a breakthrough that could help researchers better understand how energy moves through the solar corona and why the Sun’s outer atmosphere is millions of degrees hotter than its surface. Entropy is a concept that dates back to the 1860s, when German physicist Rudolf Clausius introduced it while studying the efficiency of heat engines and the famous Carnot cycle. Since then, entropy has become one of the most fundamental ideas in physics, helping scientists describe how energy is distributed and transformed in systems ranging from steam engines and black holes to stars and even the Universe itself. Despite its importance, entropy has remained notoriously difficult to measure directly in the Sun's atmosphere. In a new study currently in press in The Astrophysical Journal Letters, researchers from the University of Warwick, the Ventspils International Radio Astronomy Centre (VIRAC, Ventspils University of Applied Sciences), and University College London have shown that entropy leaves observable fingerprints in waves that travel through the Sun's hot, magnetised atmosphere, known as the corona. "Entropy is one of the key quantities that tells us how energy is organised within a physical system," explains lead author Dmitrii Kolotkov, Stephen Hawking Fellow. "In a conceptual sense, we can think of solar active regions as natural heat engines, continuously converting and transporting energy through hot magnetised plasma. Their behaviour and efficiency are closely linked to entropy. The concept itself has deep roots in thermodynamics and even plays a central role in black hole physics, where entropy is associated with the fundamental limits of information and energy storage. When entropy remains unchanged, energy tends to stay more organised and localised. When entropy is perturbed, energy becomes redistributed and spreads through the surrounding plasma. If we can measure how entropy changes in solar active regions, we gain a new way of tracking how energy is transported, dissipated, and ultimately converted into heat."
By Rota Žagare June 8, 2026
On 18 May, the first EDI (Equality, Diversity, Inclusion) seminar, implemented within the COLOURS project, was successfully held at the café “Panorāma.” The aim of the seminar was to promote understanding of equality, diversity, and inclusion, as well as to strengthen cooperation between different groups of society. The seminar brought together 53 participants, including local students, international students, Erasmus+ students, administrative and academic staff, as well as members of the wider community. The event also attracted a broad range of participants: volunteers from the “Youth House,” city residents, secondary school students, participants of the Lifelong Learning Centre (MIC) alumni courses, and a guest lecturer from the University of Brittany in France. This diversity of participants ensured the practical implementation of the Quadruple helix principle, fostering collaboration between academia, industry, society, and the youth sector. The seminar was led by students Līva Slesare, Amanda Gintere, and Tillija Naumann, demonstrating the active involvement and leadership of young people in building an inclusive education and society. All seminar participants received a COLOURS virtual badge, serving as proof of the knowledge and skills acquired, and can be used for personal and professional development, including on LinkedIn profiles. It is planned that starting from autumn 2026, this training seminar will also be offered in an online format in both Latvian and English. This will make it accessible to a wider audience. Everyone – students, staff, and city residents alike – will have the opportunity to participate, gain knowledge about EDI, and receive the COLOURS badge. This initiative is seen both as an opportunity and a responsibility –to jointly build a more inclusive, open, and understanding society.
By Rota Žagare May 29, 2026
Ventspils University of Applied Sciences has officially adopted the COLOURS Alliance EDI Policy – a shared framework for equality, diversity and inclusion. The policy will now be adapted and implemented within the university’s operations. The aim is to strengthen inclusion across education, research, and everyday practices. The policy can therefore be seen as both a pedagogical and strategic implementation tool to prevent discrimination, increase understanding of differences, and equip students and staff to perform at their best in diverse teams. EDI stands for equality, diversity and inclusion. The training in EDI is designed to strengthen interpersonal relationships, raise awareness of the value of diversity in innovation, creativity and knowledge development, and encourage reflection on one’s own position and approach to others. The implementation of the policy contributes to the development of generic competences and critical thinking among both students and staff. This EDI policy is part of a much larger context, as we are one of nine higher education institutions in Europe adopting the same framework. EDI as a driver for an inclusive society The policy also emphasizes the importance of collaboration through the Quadruple Helix model, where universities, industry, the public sector, and civil society work together. The goal is not only to develop knowledge within EDI, but also to disseminate it and create societal impact. The policy marks the starting point for new initiatives and serves as a bridge to society. EDI strengthens the quality of education and research and is an important tool for both current operations and future needs. Signed policy is available HERE
By Rota Žagare May 28, 2026
On Tuesday, May 19th, second year students of the bachelor’s study programme “Translation and Language Technologies” participated in a lecture lead by guest lecturer Aurélie Le Melinaidre from the Southern Brittany University in France. She tested the students’ knowledge of various English idioms, encouraged creativity by asking them to rewrite a text fragment as differently as they could, and was pleasantly surprised by the students’ excellent knowledge of English. Students also learned about the guest lecturer’s experience teaching English in different countries. Guest lectures held on May 20th and 21st were led by guest lecturer Karolina Siwek from Jan Dlugosz University in Poland. The guest lecturer, met through the COLOURS network, gave four interconnected lectures about different translation aspects for the second- and third-year students of the bachelor’s study programme “Translation and Language Technologies”. Karolina Siwek firstly introduced the students to the history of translation, compared what the profession of a translator was like in the 19th and 20th centuries and what it is like today, highlighting the aspects that have remained the same and those that have changed. During Wednesday’s lecture, students had the opportunity to engage in a discussion and compare the nature of the profession, not only from a historical perspective, but also in terms of the current state of the translation industry in Poland and Latvia. During the lecture about the differences between literary and specialised translators, the guest lecturer compared the translator’s visibility in their work, various potential risks during translation, and the necessary skills, as well as discussed about the prestige and income of the profession. Particular attention was paid to hybrid competencies, which play a significant role in the modern translation profession. Meanwhile, on Thursday, a series of related lectures took place about ISO standards and their impact on the daily work of translators, covering both the positive and negative aspects. The guest lecturer also discussed possible emotions of a translator, their causes, and how to manage them, emphasizing, above all, that emotional regulation is a core professional skill for translators. The guest lecturer shared several stories about her experiences, describing how she handled specific situations and what she learned from them, giving the students a realistic insight into the profession of translation and offering useful advice. Prepared by Sanija Zundovska and Sindija Plotniece from the study programme “Translation and Language Technologies”
By Rota Žagare May 19, 2026
Three students from Ventspils University of Applied Sciences participated in the student networking event “Meet the Nordics: Insights, career opportunities and networking”, organized by the Nordic Council of Ministers’ Office in Latvia in Riga. The event was organized in cooperation with the embassies of Denmark, Finland, Norway, and Sweden the event brought together students from different universities to explore diplomacy, Nordic-Baltic cooperation, and international career opportunities. Throughout the event, students gained valuable insight into the daily work of diplomats, the challenges of working in international environments, and the skills needed to succeed in diplomacy. The speakers shared not only professional experience, but also personal stories about communication, adaptability, and building a meaningful career in an ever-changing global environment. Second-year student of the bachelor’s study programme “Intercultural Communication”, Luīze Anna Spriņģe , highlighted the networking session as the most memorable part of the event: “This part was the most valuable because we could learn more directly from the professionals and their experience. It was valuable to speak with diplomats in a more open environment where we felt comfortable asking different questions.” She also admitted that it was especially interesting to hear the advice of Norwegian Ambassador Ine Måreng, Finnish Deputy Head of Mission Eero Vento, and Danish Deputy Head of Mission Alexander Lemche on how to stand out professionally and build a career in diplomacy. Additionally, second-year student of the bachelor’s study programme “Intercultural Communication”, Evija Saldaka , emphasized the practical value of the experience: “It was interesting to hear about different career paths and practical examples from the diplomats’ daily work. The networking conversations felt especially useful.” Meanwhile, first-year student of the bachelor’s study programme “Translation and Language Technologies”, Janita Kate Asare , shared that the event gave her a deeper understanding of the responsibility and complexity of diplomatic work. She especially appreciated the discussions about diplomacy, work-life balance, and maintaining professionalism in international environments. The students agreed that international events like this provide much more than new knowledge. They create opportunities to develop communication skills, build meaningful professional connections, and inspire students to think more boldly about their future careers. The event also highlighted that diplomacy is not only about politics or international agreements, but equally about building understanding, trust, and dialogue between people and cultures. Written by: Elizabete Apiņa-Fleisa (BSP “Intercultural Communication”, 1st year)
Other news